top of page

Widely known as the "purest" version of Spanish, Colombia's dialect aligns with many widespread norms in the language. While this strain of Spanish varies from urban to rural communities and in different areas, the suffix "ito" and "ico" are very common to imply that something is small. These suffixes can sometimes be combined, and are found in verbs. Colombians barely use vosotros as well as the past participle and speak slowly, enunciating syllables and talking with a rising, melodic tone. "s"es and "d"s can be dropped, and "y"s can be pronounced like "j"s. The verb "regalar" is used as "to give" and phrases like "¡Qué chévere!" or "¡Qué pena!" are commonplace.
bottom of page
